Actually, in the original Japanese, the word friend had no indication if it was plural or singular. Similarly, there are other parts of the prophecy that used wordplay that only works in Japanese. We'll see when the next chapter (the one after 201) is out, though.
I'm looking for cleaners and Japanese to English translators for my group. We focus on horror mangas such as Ura Baito, Fuan no Tane Asterisk, etc., so it's a bit hard to find people interested in helping. We're fine with unexperienced translators, but cleaners should at least be somewhat...
Sorry to tell you, but the author described this series as a "pseudo-science-fiction B movie type manga". They're all cliches because the author likes these cliches.
The wife's name is Mayumi. The corporates were spurred on to kill Rei, her sister, by Takagi, the same woman who is killed in the first/second chapter of this arc. Mayumi most likely killed many more people who were related to the skinsuit business.
I think it happened while they were trying to run away from the white space, the place shows illusions after all. The Mariko we saw either died after being disconnected from Glümfried (the mosquito monster) or was never real in the first. The fact it was skipped over is weird, but the author...
Btw, translator here. I wanted to ask for help: I want to translate more horror/supernatural mangas, but I'm only one person. If there's anyone who can edit and is interested, please reply or message me.
The entranced are probably demons or something. The rest is explained by the last five pages. The cube was a AI that sucked the soul out of people every time they pressed the button. Focusing on the cube might have made the effect more potent, but I think it was just a way of saying "don't look...
I believe it's because they wanted the death to seem as natural as possible.
I will try to continue, but there definitely won't be a consistent schedule. Next arc is "Archaeological Excavation Assistant", btw :^)