Długo nad tym myślałem, ale patrząc na komentarze angielskiej wersji, ponad połowa skupia się tylko na tym. Nie chciałem żeby to odwróciło uwagę od tematu.
So Noa was supposed to be the referee and stood next to Miyako while she counted, but then we see her hiding in the bush. Is this an error? It seems like Nanatsu wanted to draw Hinata there instead but forgor xd
Tak :) Aktualnie pracuję nad tomem 12., ale jednocześnie tłumaczę też rozdziały wychodzące na bieżąco. Jak tylko będzie gotowy, wrzucę go całego jednocześnie, tak jak to było z tomem 11.
She has in this version. The original translation where she uses "onee-san" is up now for this chapter, too, so feel free to check that one out instead.
That's the best part. She took off her hat and ran ahead specifically to pose for Miyako. Because she knew Miyako likes looking at her. This is pretty much Noa-esque behaviour and that's why it's so incredible to see Hana do something like this. She really has come a long way.
That isn't actually what happens in the movie, it's two other characters, Hana's grandma and her friend with a similar age difference. But I like to think these two will have a similar fate.