She's the best of the royal family, but the royal family isn't useful at all, since they don't have access to a way to send the heroes home. So he has no need for ties to them or their kingdom. Perhaps he needs ties to someone, but he already has the town and his prospective harem, so why bother...
Oh, the valiant guild leader / drug smuggler returns... Easily convinced to smuggle drugs at the mere idea that maybe some hypothetical widower could benefit from being able have a controlled drug-induced wet dream.
Hmm, this is starting to seem like major plot development. Is Part 2 almost over? I'm looking forward to getting to the end of this part... Not so that I can rush the story along, but so that I can binge read what's been translated so far of Part 3.
You make it sound like you read the chapter, but did you really? The sisters did nothing annoying. No violence. Got 3 lines total, and one of them was them receiving immediate consequences.
Same in the previous chapter, actually. The sisters behaved like reasonable normal people, unlike the...
I dunno... Why don't you tell us why an adventurer, which should be friendly, is instead acting like a pedo bandit and ready to kill people the first time anyone ever showed them any sarcasm?
Visiting the author's pixiv fanbox page, the author calls each of these "pages". What is showing up as chapter 5 on mangadex is just "Futanari girl page 5"
The mother's face really messes with my mind... So much detail on it... The eyes are completely enclosed with lines, her nose has individual nostrils, she has wrinkles around the eyes, full bodied lips, a tongue, teeth...
Whereas the MC's mouth is just a white circle and a dot for a nose
There is S-kyuu Guild wo Tsuihousareta kedo, Jitsu wa Ore dake Dragon no Kotoba ga Wakaru no de, Kidzuita Toki ni wa Ryuu Kishi no Chouten wo Kiwametemashita which has some dragonoid transformation... Not sure if it ever goes further.
And there's this old reddit thread asking the same question...
Hmm, it looks like Haruka's mom is still using the old gender terms for Haruka... Still referred to Haruka as "my son" and "his best friend."
Not sure if that was intentional, or maybe it was just a translation choice/mistake if the original text didn't have gendered terms.
Though I guess I...