Holiday Yasumi's Twitter Shorts - Downer Onee-san

Dex-chan lover
Joined
Jun 23, 2019
Messages
773
One thing that is crucially left out by the translation

GxgyePraYAAP523


来月から君「も」中学生か

"So I guess you're going to be a Middle Schooler TOO starting next month."

It's understandable, though. In contexts like this, も is often used to be a flavor particle that specifically indicates time. For example;

これから「も」、がんばります!
"I'll keep trying hard (from now and on)!"
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 11, 2023
Messages
49
One thing that is crucially left out by the translation

GxgyePraYAAP523


来月から君「も」中学生か

"So I guess you're going to be a Middle Schooler TOO starting next month."

It's understandable, though. In contexts like this, も is often used to be a flavor particle that specifically indicates time. For example;

これから「も」、がんばります!
"I'll keep trying hard (from now and on)!"
so, to be clear, the joke is she IS a middle school student, but looks very mature, versus her 21 Jump Streeting it?
 
Member
Joined
May 17, 2020
Messages
12
so, to be clear, the joke is she IS a middle school student, but looks very mature, versus her 21 Jump Streeting it?
well, being a middle schooler and being middle school age are two very different things.
 
Dex-chan lover
Joined
Aug 15, 2018
Messages
861
What are they putting in the milk they give to middle school girls these days?
 

Users who are viewing this thread

Top