Search results

  1. Soma

    Bocchi-sensei! Teach me MangaDex! - Ch. 7 - Ajouter Un Nouveau Groupe, Ajouter Un Nouveau Manga

    Va pour scanlator mais je verrais quand même scantrad à la place de scanlation. Edit : Pour le chapitre 10, tu pourrais aussi enlever le passage entre parenthèses. "Les groupes sont des personnes..."
  2. Soma

    Bocchi-sensei! Teach me MangaDex! - Ch. 7 - Ajouter Un Nouveau Groupe, Ajouter Un Nouveau Manga

    @Shyning Alors "Team" ? Ou alors scantraducteur mais je n'ai jamais vu ce terme employé.
  3. Soma

    Bocchi-sensei! Teach me MangaDex! - Ch. 7 - Ajouter Un Nouveau Groupe, Ajouter Un Nouveau Manga

    @Shyning Je pense que dans le cas de "scanlator" on emploierait le terme "team de scantrad".
  4. Soma

    Bocchi-sensei! Teach me MangaDex! - Ch. 7 - Ajouter Un Nouveau Groupe, Ajouter Un Nouveau Manga

    J'aurais bien vu "scantrad" au lieu de "scanlation".
  5. Soma

    Bocchi-sensei! Teach me MangaDex! - Ch. 1 - Thème Du Site, Langue Des Chapitres, Langue Du Site

    Il s'agit d'une roue dentée et pas d'un engrenage. Il vaudrait mieux écrire "langue" que "langage".
  6. Soma

    Stairway To VF

    Tant qu'à faire, ça serait pas mal de ne pas faire de fautes.
  7. Soma

    Spirit Circle

    @Shyning http://www.crunchyroll.com/comics/manga/spirit-circle/volumes http://www.sevenseasentertainment.com/series/spirit-circle/
  8. Soma

    Request for group takeover

    User ID is 50338 Group ID is 4830 http://www.ryozanpaku.fr/ Done - L
Top