Search results

  1. B

    Futari Ashita mo Sorenari ni - Vol. 1 Ch. 6 - Ritorno a casa dai miei genitori

    Grazie per la traduzione! Ps: Il fatto che "sono a casa" e "questa è la mia casa" abbiano un significato "profondo" in giapponese è cosa complicatissima da rendere... I sottotesti della lingua giapponese sono notevoli.
  2. B

    Run Away With Me, Girl - Vol. 4 Ch. 16

    @NippleToaster https://mobile.twitter.com/battan8 is what you're looking for. Also, @rankarana, thanks for the translation! It's been an intense ride!
  3. B

    Ijiranaide, Nagatoro-san - Vol. 5 Ch. 37 - "Senpai ha la testa fra le nuvole."

    E così entra in scena la presidentessa, la paladina della lotta contro la gravità... Grazie per il capitolo! Da qui parte una serie molto spassosa!
  4. B

    Yome no Manimani - Vol. 2 Ch. 9

    Thanks for the translation! And yes, a succubus is probably the nearest approximation to a youkai she could choose to describe herself, so, good job!
  5. B

    Ijiranaide, Nagatoro-san - Vol. 5 Ch. 35 - "Questo non farebbe di noi le senpai di Paisen?"

    Grazie per la traduzione, e buona settimana anche a te!
  6. B

    Futari Ashita mo Sorenari ni - Vol. 1 Ch. 4 - Al minimarket nel cuore della notte

    @vhk anche per me nessun problema, le note del traduttore come ultima pagina vanno benissimo, e sono quasi uno standard de facto, per cui tutto ok!
  7. B

    Futari Ashita mo Sorenari ni - Vol. 1 Ch. 4 - Al minimarket nel cuore della notte

    Questo capitolo ha fatto malissimo alle mie carie... Grazie!
  8. B

    Ijiranaide, Nagatoro-san - Vol. 5 Ch. 32 - "Senpai è un pervertito latente!"

    Grazie per la traduzione! Rileggo con piacere i vari episodi, anche per cogliere le sottili differenze tra gli episodi in rivista e in volume...
  9. B

    Hagure Idol Jigokuhen - Vol. 5 Ch. 29 - Pretty Gravure Girl

    Thanks for the translation, @Odoritomaki! Hope things get better for you.
  10. B

    Hokkaido Gals Are Super Adorable! - Vol. 1 Ch. 7.9 - Volume 1 Extras

    @vTool Yep. However: "His values have shifted to an astonishing extent since coming to Hokkaido". That's the author playing in both fields, methinks...
  11. B

    Chio-chan no Tsuugakuro - Vol. 9 Ch. 45.5 - Well Then, Let's Go.

    Thanks for the translation, #dropout! It's been a blast.
  12. B

    Elf-san wa Yaserarenai - Vol. 6 Ch. 33 - Appointment 33: Potato-Free Beach (Part III)

    Yes, Kuroeda, this was a farce... But we loved it anyway.
  13. B

    Jisatsutou - Vol. 16 Ch. 155 - Connected Lives

    In case you missed it: chapter 113
  14. B

    DINER - Vol. 5 Ch. 42 - Sandra's Berry & Geisha MURCIÉLAGO 16

    @SpookyCheeseburger Right, how does one become an "expert" suicide bomber?
  15. B

    Fight Class 3 - Vol. 7 Ch. 50 - Round 50: Proposal

    @shinratensei16 No problem, thanks for the translation!
  16. B

    Sleepy Barmaid - Vol. 2 Ch. 12 - Flowers for the Dead

    @alacaelum Well, the "chest bump" seems a little cheeky, but I'm willing to bet most of the other moves are mostly feasible. e.g. https://www.youtube.com/watch?v=vp1rxlaf0GQ
  17. B

    Aharen-san wa Hakarenai - Vol. 7 Ch. 67

    Thanks for bringing back these two goofballs!
Top