Search results

  1. F

    Kaguya-sama: Love is War

    @no168_92 I went throught and I'm bored so here I go. *Do not touch: -The first /a/ -Shit Scans -no group They were either translated from the ch raws or spanish translations, some of them still have untranslated sections *I wouldn't suggest: -Regal, the font is pretty weird IMO *Memes...
  2. F

    Kaguya-sama: Love is War

    @TopNepp It's only been 2 days, give it a week and there'll be 25 groups, I'm almost sure of it
  3. F

    Until I Become Me - Vol. 1 Ch. 8

    For a translation that went through 3 different language jumps (Jp>Ch>Sp>Eng) it wasn't as bad as I thought it would be. But this is definitely and without a doubt a superior version by all means and I hope to see more of this in the future Thanks for the chapter guys and keep up the good work!
  4. F

    Have You Seen Me? - Ch. 5

    Why is everyone paying attention to the alternate dimension-timeline thing and ignoring the fact that the mc practically called ameya charming and that she would fall for him?
  5. F

    Have You Seen Me? - Ch. 4

    @MidnighTea Yeah, it's not something that happens often when the typical Male mc turns into a girl Maybe he thought that Ameya was adorable because of how much he knew about Tsumugi, who knows
  6. F

    Have You Seen Me? - Ch. 2

    I never thought I'd get to see this series again Thanks Smiley
  7. F

    Until I Become Me - Vol. 1 Ch. 5

    @urugiru Oh, so you guys were alive after all Hope whatever issues you may have get solved
  8. F

    Ore ga Watashi ni Naru made (Pre-Serialization) - Ch. 12

    @Kampfarsch Looks like SmileyGuy used the serialized version in the pre-serialized series Both versions don't have that many differences but in the official one the drawing is a bit better and a little more dialogue and content It's still understandable but there a some details
Top