Search results

  1. Rgal

    Working!! Web-Ban - Vol. 6 Ch. 99

    @Asa-senpai Oh, I see. That explains it.
  2. Rgal

    Eiyuu-ou, Bu wo Kiwameru tame Tenseisu ~Soshite, Sekai Saikyou no Minarai Kishi♀~ - Vol. 2 Ch. 8.1

    Obligatory "those aren't pancakes, those are crêpes". …and thanks for the translation, of course.
  3. Rgal

    Working!! Web-Ban - Vol. 6 Ch. 99

    Wait, why is she wearing Wagnaria's uniform on the last page? Aren't the two of them working at a sushi restaurant now?
  4. Rgal

    I Gave Birth to the Villain's Child - Ch. 15

    I take a fried vegetable… AND I EAT IT!
  5. Rgal

    The Blood Princess and the Knight - Vol. 2 Ch. 57 - Conflict

    @Jophnny1023 Thank's for the translation! Also, about "mithrilver"… "Mithril" is supposed to be mythical silver in the first place, so making a portmanteau with "silver" is redundant.
  6. Rgal

    Sengoku Komachi Kuroutan: Noukou Giga - Vol. 8 Ch. 36 - Farsight

    @Midoriha "/s" is short for "/sarcasm".
  7. Rgal

    Level 99 Boukensha ni Yoru Hajimete no Ryouchi Keiei - Ch. 1.2

    @Mizumachi @Oryangatan I thought Retired Heroes were axed, not dropped.
  8. Rgal

    The Archmage Returns After 4000 Years - Vol. 1 Ch. 62

    I, too, am grateful for this chapter translation of which I didn't compensate in any way.
  9. Rgal

    A Sheep in Wolf Clothing - Ch. 2 - Assault the King?

    Huh. Making a novel generator might be easier than I thought.
  10. Rgal

    Makikomare Shoukan?! Soshite Watashi wa "Kami" deshita?? - Ch. 2 - Summoned to a Different World (2)

    Except for ecological preservation of the ocean, of course. I am sure killing all those whales is fiiiine and won't affect ecology at all.
  11. Rgal

    Immortal Hounds - Vol. 6 Ch. 39 - Truth

    So the reason nobody usually gets killed is because everyone dies at the age of exactly… what was it, fifty years old? Okay.
  12. Rgal

    Okinawa de Suki ni Natta Ko ga Hougen Sugite Tsura Sugiru - Vol. 1 Ch. 1 - The Person I like, has an Okinawan Dialect

    @monka188 Not understanding her dialect is the whole point, though. Especially if, as sjiveru mentions, part of what she says isn't even japanese.
  13. Rgal

    Machikado Mazoku - Vol. 6 Ch. 77

    @BugDemon GT is bad with translating full sentences, yes. When given one word, though, it acts like a dictionary and just gives you a list of definitions, so it is no worse than any other dictionary. "The translator who did it for this chapter" is not the one who decided this will just be...
  14. Rgal

    Tekito na Maid no Oneesan & Erasou de Ichizu na Botchan - Vol. 2 Ch. 14

    The question is, is she also afraid of hot tea?
  15. Rgal

    Machikado Mazoku - Vol. 6 Ch. 77

    @BugDemon You don't actually need to trust any of us. Online dictionaries and encyclopedias are a thing, you know. For example: https://translate.google.com/?sl=uk&tl=en&text=%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B1%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%0A&op=translate
  16. Rgal

    Machikado Mazoku - Vol. 6 Ch. 77

    @BugDemon As somebody who actually can speak Ukrainian, I can tell you that "suicide" is the accurate translation.
  17. Rgal

    Machikado Mazoku - Vol. 6 Ch. 77

    Since no one else did it in the first three pages, here's actual translation: Page 3 panel 3: "Organization, that controls you, fell" "You don't have to commit suicides anymore" (yes, suicides. That's what "самогубства" means.) Page 3 panel 6: "Only I didn't die" ("didn't die" here is in the...
  18. Rgal

    My Classmate Tanaka-san Is Super Scary - Vol. 1 Ch. 25

    All work and no play…
Top