Search results

  1. Fidelas

    Isekai Walking - Vol. 8 Ch. 70 - Slave Contract

    This is what happens when authors come from a culture that doesn't have the same association as the west (i.e. American-dominated) with slavery. Slavery was banned in Japan long before America got around to it (aside from some dirty 20th century things that are usually ignored), so it lives on...
  2. Fidelas

    Mankitsu Shitai Jouren-san - Vol. 2 Ch. 27.1

    Something possessed me.
  3. Fidelas

    Kanan-sama wa Akumade Choroi - Ch. 97 - Jeanne’s Heartfelt Reunion

    Waving a phone with Tinder on it physically repels her like a cross repels vampires.
  4. Fidelas

    Isekai Yururi Camp - Vol. 3 Ch. 11 - Fish

    According to all known laws of aviation...
  5. Fidelas

    Mankitsu Shitai Jouren-san - Ch. 26.2

    You can have a hint of under-bra, as a treat.
  6. Fidelas

    Yome Gaki ssu - Ch. 13.5 - Extra Edition (2)

    That body is physically incapable of protecting morals, sorry.
  7. Fidelas

    Neko no Te datte Yaku ni Tatsu - Ch. 150 - Is it weird?

    We've got a real degenerate on our hands here.
  8. Fidelas

    Sanda - Vol. 7 Ch. 60 - The Ransom in Your Heart

    One more pair for the "characters who canonically have totally banged" list.
  9. Fidelas

    Hazure Skill "Soine" ga Kakuseishi, Boku ga Saikyou Harem wo Kizuku Made ~Micchaku Soine de Ganbou Kaihou!? Yuuwakusare Makutte Komattemasu!!~ - Vol.…

    Well, Google Translate gives it as "torrent", and the whole first page of Google results is BitTorrent and similar file sharing protocols. Jisho only lists "torrent (file); torrenting" and the location Trento (an Italian city). I can see why a translator might take a look at a string of katakana...
  10. Fidelas

    Yakyuu de Sensou suru Isekai de Choukoukoukyuu Ace ga Jakushou Kokka o Sukuu Youdesu - Vol. 10 Ch. 38.3

    And god bless him for those. Inle joining the team is absolutely peak art, but Krusche and Ati are no slouches themselves.
  11. Fidelas

    Sanda - Vol. 7 Ch. 59 - Glad You're Here

    My hunch is that it's a play on the previous line that goes a bit flat when you usually translate out the honorifics. "I've been waiting for you, Sanda-kun. Or should I call you Santa-kun?" The parallelism is a bit more obvious when all the honorifics are there, but the usual style for this...
  12. Fidelas

    Filter-Goshi no Kanojo - Vol. 2 Ch. 12 - Memories only for the two of us

    It's okay, he's denser than lead, this level of violence is nothing for a harem protagonist.
  13. Fidelas

    The One Within the Villainess - Vol. 5 Ch. 19 - Dance in the Palm of My Hand

    Was it implied at some point that the First Prince is a half-something? Cause those don't look like human ears.
  14. Fidelas

    The Saga of Tanya the Evil - Vol. 25 Ch. 76 - Long-Distance Reconnaissance Mission II

    Glad to see the comments about the typesetting from the previous chapters haven't been heeded in any way: advan-cing (p5), ti-me (p6), empi-re (p6), preve-nt (p7), etc.? Hell, p7 has three word breaks in a single dialog box that has plenty of room for additional lines: ene-my, na-tionality, and...
  15. Fidelas

    Kanan-sama wa Akumade Choroi - Vol. 7 Ch. 93 - Jeanne’s Exclusive Date

    Overalls/rompers are highly underrated. This is an excellent Jannu.
  16. Fidelas

    Shinju no Nectar - Ch. 84 - The Feast

    Kai and the gang have been pretty competent lately, and last time the damsel was Doronea, so there hasn't been much opportunity for Shakuntira to show up, yeah.
Top