Search results

  1. M

    High School Girl Kingdom Tokyo

    the raws are available at 15 chapters...is this still being translated?
  2. M

    3x3 EYES - Kiseki no Yami no Keiyakusha

    This is a real disappointment, that someone posts information on this manga by Takada, with over 90+ chapters now online, and 3 printed mangas...and not one translation attempt. Then what is the point of this?
  3. M

    Kyoumeigai

    The English Title should be translated as "Madness City: The Insanity Bug" or something like that, the Kanji practically spells it out. It would clarify the story, as no one would know what this is...story is silly, but it is a fun read. the chicken horror is no better, and even more ridiculous.
  4. M

    Ookumo-chan Flashback

    I have been reading this story, and figuring out the language myself...the current english translation is very bastardized...for instance, he says in dialogues "I'm in love with my mother...it is becoming very problematic"...not just "I love my mother"...different contextual meaning, lots of...
  5. M

    ThePaulBunyanTrophy

    You are doing a decent job with this manga, and I was interested in it so I bought the entire series. I might do a retranslation of it for my own enjoyment...using your translation as a blueprint. I am currently trying to figure out Ookumo-Chan Flashback Vol 1...It is a funny weird and...
  6. M

    High Position

    Amano!! You Done Goofed Oni-chan!! I have the japanese Manga series....I haven't bother translating it, but without giving anything away...it gets pretty weird.
  7. M

    Tomo-chan wa Onna no ko!

    Lol, I bet the publisher has been up his butt about a proper way to conclude the story, and his current drafts were probably not deemed good enough. This is his first real work and he only has 7 volumes, which isn't enough for him to keep making a decent living. He probably went nuts and got...
Top