@aigomorla @Greg_no_Gregory Good question; the raw text for that line on page 10 is 呪いの剣に , and jisho says "sword (originally esp. a doubled-edged sword); sabre; saber; blade"
https://jisho.org/search/%E5%89%A3
So in JP it's probably just a generic term for pointy things (I dunno; I'm not a...