Why do people keep saying that becoming a mangaka is hard when all you need to do to get published is to follow the same exact isekai plot development and make shit up along the way until you get finally axed, only to make another isekai with another random gimmick but overall same exact plot...
Are the missing chapters somewhere else or has nobody translated them yet and this group translated later chapters because they liked them in particular?
I didn't pick up this manga at first because I thought it was going to be your usualy generic edgy and boring mahou "shoujo" story. It's actually surprisingly pure and sweet instead, pretty good stuff.
The artstyle of this artist is nice but the plot is annoyingly deep as a puddle every time to the point it feels for teens who just discovered manga, not a seinen