Search results

  1. M

    Fukuzatsu na Kyoudai no 4koma - Ch. 94

    The plot of The Music Man but Harold Hill sells incest to combat the moral degeneration from harems.
  2. M

    Imasara desu ga, Osananajimi wo Suki ni Natte Shimaimashita - Vol. 1 Ch. 21 - The School Festival That Started It All (Second Part)

    If Aya only started figuring out her ex and Hikari's crush were the same person in chapter 11, does Yuu even realize that Hikari and Aya were friends? The age gap would definitely help explain why none of them seem to recognize who they were to each other. Yuu and Aya went out in middle school...
  3. M

    Ookii Onnanoko wa Suki Desu ka? - Vol. 8 Ch. 77 - Go, Leave, Disperse

    Sefure sounds pretty in line with this manga, if you're still looking for series to work on. I'd love to see more of Amazume's stuff translated in general. Thanks for translating the last chapters before the hiatus. Too bad it's still in this holding pattern with Kaoru.
  4. M

    Natsu no Arashi! - Vol. 6 Ch. 34 - Arashi's Feelings of Love

    Guess it's time for a re-read. Thank you for bringing it back.
  5. M

    Renge to Naruto! - Vol. 2 Ch. 16 - Chanpon!!

    Even the flame was surprised.
  6. M

    Girls Locker Room - Vol. 1 Ch. 8 - Anata to Futari de Shitai Koto

    It did happen. Irodori translated it as "Too Darn Irresistible" #7. https://irodoricomics.com/Tomo-Oshima-X-Towa-Oshima/Too-Darn-Irresistible-7
  7. M

    Heisei Haizanhei ☆ Sumire-chan - Vol. 1 Ch. 7 - A Woman in a Planning Meeting

    "If we're baring our skin, we should bare our souls" or something to that effect would work.
  8. M

    Watashi no Hatsukoi wa Hazukashisugite Darenimo Ienai - Vol. 1 Ch. 3

    Kirino presumably knew what jerking off was since she owned eroge. Same thing with Eromanga-sensei.
  9. M

    Dara-san of Reiwa - Vol. 3 Ch. 25

    Looking forward to the bonus chapter in which Kaoru impregnates the doll.
  10. M

    Bakuon!! - Vol. 8 Ch. 55 - Homework!!

    Sorry, I misunderstood what you meant by official. Assuming the chapters translated up to this point have all the stuff from the volumes, the only afterword Orimoto has written was in the first and it doesn't mention K-On!. There's still a lot untranslated volumes left and it's also possible he...
  11. M

    Nanako-san's Daily Life - Vol. 2 Ch. 20 - Nanako on the School Trip (Part 2)

    He really can't help but push his luck. The bit about the apology letter was great.
  12. M

    Dame na Kanojo wa Amaetai - Vol. 2 Ch. 13 - Fin!

    Chapter 13 isn't the last chapter, at least according to the table of contents in the brazilian scan for chapter 9. Why did they translate everything except the last chapter when they had raws for it?
Top