Search results

  1. Neushaartje

    Majo Maid wa Joou no Himitsu o Shitte Iru - Vol. 1 Ch. 2 - The Truth Behind the Queen

    True, but it's not really something people use when people's genders are known so making Liz use it from the start for the queen would simply spoil the reveal and would look as though Liz already knew while it was a surprise for everyone.
  2. Neushaartje

    Hoshigari JK Ria - Ch. 3

    I think that from the perspective of the persons who get so angry about it, I am trolling them. Let's be honest that there are some pretty awkward phrasings going around in fan-translations, but that's honest incompetence and not a deliberate choice so people don't get angry. They know I made...
  3. Neushaartje

    Hoshigari JK Ria - Ch. 3

    I'm not British actually and I don't speak like that myself at all. It's simply a convenient way to express how the character sounds in Japanese. Very stereotypical rough, aggressive working street diction. Ria's diction is far more formal as can be seen in the lines the character uses. I, for...
  4. Neushaartje

    Hoshigari JK Ria - Ch. 3

    Agreed, would have been a better solution. Oh well, ship sailed. Perish the thought.
  5. Neushaartje

    Hoshigari JK Ria - Ch. 1

    Itikawa didn't really rape anyone before this point I think. Simply slept with students, played with their hearts, and lied to each of them that they were his special only one. Already working on the next chapter:
  6. Neushaartje

    Renai Jikai Ningyou Koisuru Sartain - Vol. 4 Ch. 21 - Revenge

    I wonder how far the auctor is going to take this, as in how many chapters. It's clear that it's a very planned story and many of the things that were foreshadowed haven't been revealed yet so I wonder how long it will take. Many chapters, such as this one, also aren't that consequential to the...
  7. Neushaartje

    Renai Jikai Ningyou Koisuru Sartain - Vol. 4 Ch. 21 - Revenge

    The flashback memory with what appears to be another scientist might even imply that he essentially uploaded his dead lover's consciousness into Sartain and this is all his ploy to get this dead lover back. This was in chapter 11 I believe.
  8. Neushaartje

    Last Summer Vacation - Vol. 2 Ch. 8 - Small Adults

    That's true, but it felt like a non-conclusion. The plot twist that the mother was the villain was really well engineered and somehow, despite the character being portrayed as problematic, it was still something no one really saw coming, but after that it simply ended with Miduki turning himself...
  9. Neushaartje

    Teacher Addiction - Ch. 2

    Would be somewhat unlikely with the translator notes at the end and in the panels at times that explain some of the ambiguities and what was lost in translation, wouldn't it? Is this really “You didn't decide to arbitrarily not translate a couple of words to a perfectly good English translation...
  10. Neushaartje

    When You put on Loafers - Vol. 1 Ch. 3

    I would assume drama, a fairly good plot, good wall slam moments and Touma's also has a better love interest design than is usual to be honest.
  11. Neushaartje

    When You Put on Loafers - Vol. 1 Ch. 1

    One of the reasons I was a fan of him. Too often, they make the love interest have such a bland and plain design. I also really like the contrast in their fashion styles.
  12. Neushaartje

    When You Put on Loafers - Vol. 1 Ch. 1

    It might be hard for people with eyesight problems yes, I didn't much consider that. Other things I didn't consider is that it's apparently very hard to read for people who aren't fluent in English and are only learning it in the sense of that I use a lot of unfinished sentences and slang.
  13. Neushaartje

    When You Put on Loafers - Vol. 1 Ch. 1

    That's actually one of the real reasons. The other is making it easier to spot mistakes, which by the way applies to myself as well when I translate. I've caught some errors as I was proofreading the final pages this way because the original text is visible under it and people do sometimes make...
  14. Neushaartje

    Renai Jikai Ningyou Koisuru Sartain - Ch. 20 - Compensation

    But this isn't the end. Killing off central characters at the end of the story isn't that unusual. Killing off rather important side characters during the story is a bold move, but sometimes done. Killing off actually central characters in the middle of the story is a very bold move that's...
  15. Neushaartje

    Renai Jikai Ningyou Koisuru Sartain - Ch. 20 - Compensation

    Tomiyaki has never written a story where any of the actual central characters die before the end though.
  16. Neushaartje

    Renai Jikai Ningyou Koisuru Sartain - Ch. 20 - Compensation

    I actually really respect the willingness to kill off important characters. It reminds me of Attack on Titan in that regard. This isn't a case of introducing some meaningless character no one cares about to then kill him, but taking the time to introduce them well in advance, tell their story...
  17. Neushaartje

    When You Put on Loafers - Vol. 1 Ch. 1

    Because it makes it look like the bootlegged fan-translation made by one person without a proofreader made from rips from some random website that it is. It's the punk æsthetic of translations.
  18. Neushaartje

    With a Strong-Willed Marchioness, Prince Yandere's Love Offensive - Vol. 2 Ch. 10

    I really wonder whether those scenes are gone now since they're married, or whether the volume release will find a way to sneak them in somehow. I did primarily pick it up because it was hyped on 4chan as a title where the protagonist rapes the love interest for once.
  19. Neushaartje

    Kiraide Isasete

    Mangadex tags are in general very limited and inadequate compared to Bato.to. On Bato.to we have omegaverse tags, “boy's love” and “bara” are separate tags, there is also “age gap” and “infidelity” and “netorare” as separate tags, “dom/sub” was recently added. There are like ten times more tags...
Top