Search results

  1. Nashoki

    SINoALICE

    An update on ch6, translation's about halfway done! There's 70 pages to this chapter... I apologize for taking a long while to get this out. ;;
  2. Nashoki

    SINoALICE - Ch. 5 - Dream of Beginnings (Sequel)

    @aethershadow This is entirely observational on my part, when Nexon first launched news of their localization, Restriction was TL'd as Bondage, gacha became Grimoires. And a few many other game terms localized in a peculiar way. They're in no way wrong but it didn't sit well with my preferences...
  3. Nashoki

    SINoALICE - Ch. 5 - Dream of Beginnings (Sequel)

    @Clodial @aethershadow >Gishin and Anki's name. The original word put together, gishinanki, is a compound word that means "a feeling as though you see a demon that shouldn't be there (or exist)". In a sense it does mean 'paranoia' but it's a more specific form of paranoia. The word itself also...
  4. Nashoki

    SINoALICE - Ch. 5 - Dream of Beginnings (Sequel)

    @nutjob Thanks for the headsup! @Idanhaha The release schedule is pretty erratic (even on my end), I hope that you'll continue reading! @Clodial As mentioned in the description, it's a manga supplement to the game. The game's setting is a multiverse so I wager we're following one of the other...
  5. Nashoki

    SINoALICE

    No clue. The release schedule can be pretty sporadic.
Top