Search results

  1. S

    Maigo ni Natteita Youjo wo Tasuketara, Otonari ni Sumu Bishoujo Ryuugakusei ga Ie ni Asobi ni Kuru You ni Natta Ken Nitsuite - Ch. 15

    Since the TL note at the end mentioned that the PT-BR uploads have the uncensored version of Ch.13, I looked out of curiosity. There's literally nothing to see. The artist drew the outline of a toddler with vertical hatching for shading. The black rectangles aren't censoring a naked child...
  2. S

    Sometimes Even Reality Is a Lie! - Ch. 232 - Together For A Hundred Years

    cwtch /kʊtʃ/ (Wales) A hug or cuddle (from Welsh cwtsh)
  3. S

    Sometimes Even Reality Is a Lie! - Ch. 224 - They're Our Lives

    We should take Osaka 🫲🫲 And push it somewhere else 🫸🫸
  4. S

    Low Poly Musume Series - Ch. 4

    Maybe it's a cutscene?
  5. S

    Shoujo Seikan Hyouryuuki - Ch. 5 - Planet of Summer

    It's a terrible day for rain. :meguuusad:
  6. S

    Gal Oshi JK wa Gal ni Naritai - Vol. 1 Ch. 15 - The Reason for the Expression

    Is it a misunderstanding, though? I mean, maybe the specifics are wrong, but the gist is pretty much spot-on.
  7. S

    Yotsuba to! - Ch. 114 - Yotsuba & The Teacher

    Apparently the kanji for ブナ is normally written as 椈, so it's not just Osaka being Osaka. On the other hand, deciding that a kanji made up of 木 and 無 must mean "not a tree"... It kinda makes sense, but that's not how kanji work, so that part is 100% Osaka being Osaka.
  8. S

    Kuse 100 - Ch. 89 - Adapting To Her Preferences

    (There's something annoying about that hair ornament...) (It fills you with determination.)
  9. S

    Kimi wa Yotsuba no Clover - Vol. 2 Ch. 14 - I was excited!

    Re: The meme at the end: Obligatory "look at her knees"
  10. S

    Irozuku Monochrome - Vol. 2 Ch. 5 - I’ll Take on Anything!

    Japanese lesson of the day: セックスしないと出られない部屋 (sekkusu shinai to derarenai heya - a room you can't leave unless you have sex) It's a staple of doujins that either want to set up an unlikely pairing without having to explain it or want to skip ahead a bit with a couple that just isn't at that point...
  11. S

    Kuma to Usagi wa Tomodachi dewa Irarenai - Ch. 44 - Sensational Relief! Compression Remedy

    The Lamaze breathing technique is usually written as "hee-hee-hoo" in English.
  12. S

    Aisare Tenshi na Classmate ga, Ore ni Dake Itazura ni Hohoemu - Ch. 6

    Some extra context about the mushrooms and bamboo shoots: There's a tongue-in-cheek war over two very similar snacks made by Meiji called Kinoko no Yama (Mushroom Mountain, mushrooms with cookie stems and chocolate caps) and Takenoko no Sato (Bamboo Shoot Village, bamboo shoot-shaped cookies...
  13. S

    Uesugi-kun wa Onnanoko wo Yametai - Vol. 2 Ch. 13.1

    The sun is a wondrous body, like a magnificent father. If only I could be so grossly incandescent.
  14. S

    Onii-chan Is Done For! - Ch. 94 - Mahiro and the New School Year, Once Again

    Wait, I thought this was a JC piss fetish manga?
  15. S

    A Parallel World With a 1:39 Male to Female Ratio Is Unexpectedly Normal - Ch. 181 - "It's Okay! It's Okay!"

    Suzuki-kun sensed a great disturbance in the Force, as if millions of lesbians suddenly cried out in terror and were suddenly silenced...
Top