Wish the romanisation was more consistent? MC's name jumps between Serina and Selina in the chapter, and the illustration at the end writes it as Serena. I don't really care which one is used, but I wish it stuck to one. But then again, it doesn't really matter as I don't think I'll be reading any further, the story is super bland, and the interesting parts are just skipped (like hold up, the maid has reincarnated too but it won't go any depth about that???) It's a shame cause I would've loved a concept of a yankee princess and an otaku maid teaming up to beat the game.