A Story About a Cat Reincarnated in a Different World Where There Are No Cats - Vol. 1 Ch. 23

Group Leader
Joined
Jan 8, 2023
Messages
638
The sentence is split like this
  1. この子が (The little one)
  2. 死んだあなたを (you who died)
  3. 運んくれたのよ (carried)
All in all, it translates more or less as "This little one carried you here when you died"
Oh my god, thank you so much! I didn't think of splitting it that way!

Edit: Corrected and TL note page removed.
 
Dex-chan lover
Joined
Mar 25, 2019
Messages
117
Oh my god, thank you so much! I didn't think of splitting it that way!

Edit: Corrected and TL note page removed.

Might want to check the "My vision's blurry" panel too. Feels like the bubbles have been swapped.
 

Users who are viewing this thread

Top