I don't care if "Lily Blind" is the most direct translation, it utterly sucks. It's like naming a porn star "Dick Shooter" or the like. In cases like this, the translator should fudge, and fudge hard.
Author ... cmon a little too on the nose dont you think ? Lily that can be read as yuri in Japanese and Blind ? lol well this is what we came for i guess lol and it is cute.
My headcanon is that she is Lily the Blind because, I've read that in medieval times only nobles had surnames and commoners had a title attached to their names.
Me reading all the commentsabout Lily'sname My dudes, there is a lot more to this, that what this chapter let's you know.
If memory serves me right, her whole family had problems with eyes - her father is missing one, she is blind, but I can't remember what her mother had.