Boroboro no Elf-san wo Shiawase ni Suru Kusuriuri-san - Ch. 2

Dex-chan lover
Joined
Oct 5, 2019
Messages
2,768
I remember warmly about the 1page version. Seeing it being serialised now I got scared a little, but judging by these 2 chapters it probably will be alright. If it succeeds, maybe we'll get an anime even. That'd be wonderful
 
Dex-chan lover
Joined
May 26, 2018
Messages
1,884
It was a mistake, I think I will leave the terms as they are, Oji-san, Sensei and future others, then I enter into an existential crisis xd
I am already translating chapter 3, it will be out next week.
Yeah, it's not easy to translate them, especially since some (like the words for relatives) can take on any of the several honorific suffixes, which are never interchangeable. Just look at Sister Princess to see the hoops that the English translator had to jump through to give each of the 12 eponymous sisters a unique way of addressing the male MC - their shared half-brother - to mirror their individually idiosyncratic choice of Japanese way of addressing an older brother.

On a side note, why did you go with the Japanese title, and did not use the English title that's used by the pre-serialization version? It would be less confusing and more consistent if you used the latter; just add "Serialization" to it for distinction, as that's the convention on this site (well, either that or add "Pre-Serialization" to the original release).
 
Supporter
Joined
Jan 26, 2018
Messages
399
It was a mistake, I think I will leave the terms as they are, Oji-san, Sensei and future others, then I enter into an existential crisis xd
I am already translating chapter 3, it will be out next week.
I'm cool with leaving in those terms and all other honorifics.
 
Aggregator gang
Joined
May 17, 2018
Messages
156
I've heard the Web version was hurriedly finished to work on the serialisation version. That mean this manga has been cooked for years.
Can't wait for more!!
The image site the series was originally posted on had announced plans to Restrict certain types of imagery, and so Guba decided to speed run the series before the restrictions came into effect rather than leave it unfinished.

With this serialisation Giba now has the chance to tell the story he wanted to tell in the original work.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 2, 2020
Messages
140
To think that the kind of people who ruined Reszurre also exists in our own world makes me violently angry.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 12, 2019
Messages
675
Interestingly, he didn't mention that high potions shorten the person's lifespan, like in the original.

I wonder if the author will change the story, or just expand and improve the previous version. Honestly, I'm rooting for the former, since the original still holds up really well, even if most people thought that the ending was rushed.
Maybe the editors wanted to tone down some of the horrible stuff
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 14, 2023
Messages
229
Interestingly, he didn't mention that high potions shorten the person's lifespan, like in the original.

I wonder if the author will change the story, or just expand and improve the previous version. Honestly, I'm rooting for the former, since the original still holds up really well, even if most people thought that the ending was rushed.
The ending was literally rushed, because Pixiv changed its policies and Giba-san had to rush it out or the series would have been blocked.
 
Joined
Feb 18, 2023
Messages
2,121
If theres anyone still wondering about her backstory and the shit shes been through I advise you to not read or ever skim through all that porn since there is no value in it, its purely porn and actually, Im really glad it wasnt some Berserk level shit.
 
Dex-chan lover
Joined
Oct 7, 2024
Messages
441
Thanks for the translation. Interesting that MC didn't say high potion shortens your lifespan. Without saying any spoilers, that's kind of an important point in the end of the original version. Maybe he doesn't know it yet, and will learn about it when he goes to see THAT doctor.
I think I will leave the terms as they are, Oji-san, Sensei and future others
Please, keep them as they are. Japanese is a language where suffixes an honorifics are very important. And I think all of us reading manga can understand them well. One of the thing I don't like about english localization of manganime is that they try very hard to erase them, and a lot of meaning is lost
 

N2O

Dex-chan lover
Joined
May 26, 2019
Messages
2,081
Isn't this the third manga of this story? I mean it's an amazing story but I don't think it's possible to do it more justice than the first one
 
Dex-chan lover
Joined
Feb 23, 2018
Messages
1,763
one thing im liking about this version is that they are highlighting apothecaries actions as a form of atonement immediately rather than just doing it out of the goodness of his heart.
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 6, 2019
Messages
595
Please make her happy
I remember finding this story a bit on Twitter but it never got updated this far anymore (I think the author uploaded it as sample for the paid version)
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 6, 2020
Messages
1,330
Read the original webcomic. It was pretty good as a 1-pager series but I do worry whether this series can really enhance the storytelling or not. Just because a story changes medium to a longer form doesn't automatically mean it'll be better :nyoron:
 

Users who are viewing this thread

Top