And with that, volume 1 is done. This was entirely made in 2/3 days, I only just got home 4 days ago. As always, any help with some trickish translations would be appeciated:
ここが腔かな? = Is this the anus? (Page 2)
もうちょっとなんだけど... = Only a little bit though... (Page 3)
キツキツで指1本がやっとね = It’s incredibly tight, but we managed one finger in (Page 4)
だから不公平の意味がわかんないって = If that’s the case, then I don’t know what unfair means (Page 5)
カオルちゃんちょっと性格変わった = Hey, stop doing that! (Page 5)
感じやすくなってるからすぐメルメルになるね = It's softer now, so it'll soon become wet (Page 10)
Oh boy, I was scrolling through next volume's pages and it's gonna be wild from now on.