It's the start of a new arc (well, still continuing on the previous)
The result of previous story is, things calmed down. The princes visits Ellen's cousin.
The royal family just don't actively making any bold moves for the time so there's not much to tell.
Time skip to the interesting part.
This time it's
modern medic knowledge cheat @ isekai
The chapter is explaining some situations after the time skip.
They should be touching the conflict for this arc next month (such as where they are going to and why).
Ugh I'm waiting for the annoying chapters when ellen meets her bratty cousin (who i guess has every right to have that attitude considering she's lowkey been neglected because ellen is the best thing ever to everyone else lmaoo)
...Why are you always translating grandmother as gwandmother? Just because she once bit her tongue and said it like that? Or is she seriously always calling her like that, probably not right?
@Izaya_Onisai In this very chapter she tries to change how she refers to everyone and they're all like "nope lmao," and after getting shut down by her grandpa there's a panel with her saying she probably shouldn't even try to change "gwandmother."
So yeah it's pretty obvious the grandma would probably get upset about her not talking like a cute idiot.
@Izaya_Onisai why don’t YOU stop running your mouth, hm? If u want it your way then tl it yourself.
I’m not against you having a different opinion, though I believe she does speak like that in the raws. What I can’t fucking stomach is how arrogant you sound. Be grateful you even have to read it in English.
Entitled readers? *yikes*
@Sadrobot @AsteliaTheCuteImouto
Whoa chill, it was just a question and took a look, she calls her "おはあちゃま" so something like "O wa acha ma" probably derived from Obā-sama so "Owā-chama" sounds definitly better than gwandmother, would probably be better to leave it as romaji.