Ho solo un appunto: a pag 59 si parla di un trilione di dollari, ma probabilmente è un errore di traduzione dovuto all'uso della scala corta (million, billion, trillion, ecc.) nella lingua inglese, mentre in italiano si usa la scala lunga (milione, miliardo, bilione, biliardo, trilione, triliardo, ecc.). In sostanza l'inglese "billion" equivale al nostro "miliardo", mentre "trillion" al nostro "bilione".
Dato che mi sembra strano passare direttamente da mezzo bilione a un trilione (2 milioni di volte più grande), è quasi sicuramente un errore.
…
La cifra di vendita finale è appunto di 10 bilioni di dollari.