Devil May Cry 5 – Visions of V – - Vol. 3 Ch. 21.2

Dex-chan lover
Joined
Aug 8, 2018
Messages
1,937
Thanks for the chapter. Okay so, V literally cannot get any stronger? He can only rely on his familiars for strength and his human body is only going to break down as time goes on no matter what he does? That actually makes a lot of sense (though it does kill the happy ever after you get if you beat Urizen in the prologue). Neither V nor Urizen should even exist. The Yamato is powerful, but it can’t create two completely autonomous, self sustaining life forms that can still adapt and grow from one. Urizen had to pump himself with human blood until he ate the fruit of condensed human blood and V had to make contracts with demons. Both had to find a substitute for their missing half. Which was the fatal flaw in Urizen’s plan to gain strength. V seems to have realized it. Neither half of Vergil could reach his full potential, much less catch up to a Dante that did. On that note can we just acknowledge how insane Nero’s growth is? Sure he doesn’t beat Urizen in the next fight, but he’s the first one to break his crystal guard and force him to stand up and fight. Something we see in the game that not even Dante in DT with the Sparda could manage. Nero basically said “Aight, Imma get stronger”, did a month’s worth of physical training, got the devil breakers, and straight up surpassed 4 games worth of Dante. I mean, Dante showed him up by basically achieving god mode and saving the day, but that’s the thing Dante fused with the Sparda and rebellion and awoke his true power (2/3 of Sparda’s full power); Nero just tried. He doesn’t use a devil arm, lost his devil bringer arm, and his new weapons keep breaking (and can only use full power once). The devil breakers are really powerful gameplay wise (if used properly... so like everything gameplay wise), but they cannot be that broken story wise. I know this is “Visions of V”, but I have to admit I’d really like to see the kid’s training regime. How many push-ups did he do? How many sit-ups?! WHAT KIND OF JUICE DID HE DRINK?!!

On a completely different note, I’m really curious what the authors does with V for the month long gap. There’s nothing really left to explain. V doesn’t have any particular information or is using anything that he wasn’t in the prologue. He doesn’t find out about the Sparda until later in game. The author could pretty much do anything to expand V’s character during the next arc, but whatever happens needs to disappear and/or die before the month long gap ends. I’d like to see V interact with other humans (maybe familiar faces) and/or that he got some evacuated. But I really don’t know what the author could make V do during the gap (which makes me so interested to see what happens; nearly anything is possible. We could even get something like Lucia showing up to help out and then learning she left to help out in other places after learning Dante got beat and she wouldn’t stand a chance against Urizen).
 
Joined
Jul 6, 2019
Messages
4
Question to @ElectroNightingale, is this translated from the original Japanese? A fellow fan noted that it might've been more correct this way in regards to page 6, panel 4 and panel 7.

My friend was like "Stop Urizen *as well*? Who else did he have to stop?"
That's what we got from that sentence.
Here's my version from the summary I made weeks ago:
"Besides Dante, the only one that has the possibility to stop Urizen is you."
= = =
And another thing, although minor, when Morrison asks Nero if he has any plan, Nero replies simply that he doesn't, not "kind of".

The reason I'm asking is that there's sometimes where it's Japanese -> Korean -> English, which is where the discrepancy is showing up.
 
Joined
Jul 14, 2020
Messages
1
@fanmaycry

I initially translated it for myself from Japanese to my mother tongue (I'm not native English speaker). When I saw that no one uploaded a translation for almost two weeks and people were asking for it in comments, I decided to translate my translation to English. So it's somewhat not directly translated from Japanese, though I kept original in mind. Some sentences sounded awkward to me when translated directly, so I reformulated them a little so that they would fit better but not change the meaning.

The sentence with Urizen is me screwing up English, the translation cited is what I actually meant. "As well" referred to Nero, not to Urizen. Maybe I translated it too directly from my language.

About Nero, you (and the person pointing this out) are right, it seems that I somehow misread what he said and didn't catch it later on.

I'll fix both issues today after work. Please let me know if you spot any more issues, I'll be glad to fix them.
 

Users who are viewing this thread

Top