I was hoping that this translation would make the story clearer. It didn't. It just jumps around too much. It's not the translation. It's the fact that it goes from Dawoon being in the ant tunnels to SOMEHOW he is in front of the Lich's room. HOW? Zero explanation.
I also missed this in the other translation, but those other explorers, the ones in the snow? Look, there's the witch's house! Where? It's a freaking huge-ass tower! How the hell did he miss that gigantic, brown dirt tower against the white snow? That was stupid.