Algumas coisinhas sobre esse capítulo, estava olhando as raws pra ver como o Seto chama a hino no original, já que a tradução em inglês tirou todos os honorificos, percebi que o seto usa muito aspas, não sei se ele quer dar ênfase ao misterioso ou está omitindo, não entendi bem as aspas em japonês
E eu preferi o original, associação de Moradores a tradução em inglês que seria algo como vigilância de bairro