Wait so he thinks she's banging her own manager now? I'm not gonna lie that I have no idea how she's gonna twist this one and I hate it because unpredictability makes me interested and I REALLY don't want to feel things other than hate and pity while reading this.
yup 危なかった usually stand on it's own so he did pause it on middle way,
and it quite nice to express
"ふとした時に頭をよぎることがある" as
"wait a second.." though that's more kinda like "at a moment some thoughts float into my mind " but it's allright since it don't change much the meaning (both are has reminiscing vibe) and save much time
>She leads him to think that the manager is sleeping with her
>He calls the police because he thinks the manager is abusing a minor
>Police begin to investigate
>All the goddamn shit she's done to him comes to light
>She gets tossed in jail