I imagine it's because most of the already posted English chapters are of a TL-stated dubious quality, and they most likely want to continue from the beginning so there's consistency. I see nothing wrong with what they're doing.
I imagine it's because most of the already posted English chapters are of a TL-stated dubious quality, and they most likely want to continue from the beginning so there's consistency. I see nothing wrong with what they're doing.
We wanted to give the translation our own spin. I would like to point out that we have translated the SFX and redrew parts that have been behind the original SFX but now are visible.
I did change it. Hope that it is better. I have been informed about issues with my Typesetting but Perfect is the enemy of done so I will try to correct them in future chapters and not just try to make this one perfect.