Dex-chan lover
- Joined
- Jan 19, 2018
- Messages
- 177
I've been listening to the English audiobook for SAO volume 1(can't read a book while commuting in a car), and aside from being annoyed by the narrator (probably just me being personally annoyed by their voice), I've also been disappointed by the writing. I wasn't expecting a literary masterpiece, but it's just sort of blah? I'm not sure if this is just me comparing the story progression and pacing to the anime. But, you get a more nuanced view of Kirito in the anime. In comparison, the book has the standard intro to the world (episode 1 of the anime), then it immediately jumps to Year 2 in Aincrad with the Ragout Rabbit (episode 8).
So, has anyone read the original LN in Japanese, does the story come off better than the English translation? Or is it pretty similar? Do the later volumes get better? Or do people feel, it was just the fans falling in love with the world, and less the writing itself? Maybe it's just my personal failure to understand how the LN system works, and that's how they're all written.
Hopefully people don't think I'm badmouthing it, maybe the LNs just aren't how I personally should be experiencing the story. I'm just trying to decide if I should put any more time into cotinuing, or if I should just give up.
So, has anyone read the original LN in Japanese, does the story come off better than the English translation? Or is it pretty similar? Do the later volumes get better? Or do people feel, it was just the fans falling in love with the world, and less the writing itself? Maybe it's just my personal failure to understand how the LN system works, and that's how they're all written.
Hopefully people don't think I'm badmouthing it, maybe the LNs just aren't how I personally should be experiencing the story. I'm just trying to decide if I should put any more time into cotinuing, or if I should just give up.