Kiraware Yuusha wo Enjita Ore wa, Naze ka Last Boss ni Sukarete Issho ni Seikatsu Shitemasu!

Active member
Joined
Jan 8, 2023
Messages
21
why is it's rating so low?it doesn't seem to be that bad
should be around 7.5 i think
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 11, 2018
Messages
1,505
The translation is pretty bad but not like this manga deserves better. It's a halfassed wish fulfillment harem romcom 3/10
 
Group Leader
Joined
Jan 8, 2023
Messages
71
The translation is pretty bad but not like this manga deserves better. It's a halfassed wish fulfillment harem romcom 3/10
As a new-ish scanlator (translating since Chapter 5), I'd appreciate feedback on the scanlation. Is the translated text quality, the typesetting, or something else an issue? I admit typesetting does tend to get a bit inconsistent, especially with inter-line spacing, and oversized at times, but the translation itself seems natural enough.

Note this question is posed to anyone who's read it.
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Jun 11, 2018
Messages
1,505
As a new-ish scanlator (translating since Chapter 5), I'd appreciate feedback on the translation part of the comment. Is the translated text quality, the typesetting, or something else an issue? I admit typesetting does tend to get a bit inconsistent, especially with inter-line spacing, and oversized at times, but the translation itself seems natural enough.

Note this question is posed to anyone who's read it.
PhZw6dN.png
.
Your translations are better than the first 4 chapters which were the ones i was referring to (i apologize for the way it sounded, like i was directly attacking your work, i stopped reading this before ch5 so my comment refers to the other scanlators's work) I took a look at one of your later chapters and if you want constructive critique you could indeed use better fonts and size them better but as you've said you're aware of that already. Anyways, don't let that discourage you from continuing to scanlate and again, i'm sorry for that post sounding unfairly critic of your work, that was unintended.
 
Active member
Joined
Jan 8, 2023
Messages
21
As a new-ish scanlator (translating since Chapter 5), I'd appreciate feedback on the scanlation. Is the translated text quality, the typesetting, or something else an issue? I admit typesetting does tend to get a bit inconsistent, especially with inter-line spacing, and oversized at times, but the translation itself seems natural enough.

Note this question is posed to anyone who's read it.
It's good enough ,did not notice anything maybe because english is not my first language
also thanks for the translation.
 
Group Leader
Joined
Jan 8, 2023
Messages
71
PhZw6dN.png
.
Your translations are better than the first 4 chapters which were the ones i was referring to (i apologize for the way it sounded, like i was directly attacking your work, i stopped reading this before ch5 so my comment refers to the other scanlators's work) I took a look at one of your later chapters and if you want constructive critique you could indeed use better fonts and size them better but as you've said you're aware of that already. Anyways, don't let that discourage you from continuing to scanlate and again, i'm sorry for that post sounding unfairly critic of your work, that was unintended.
No worries! I understand. I figured that you may have stopped reading earlier based on your rating of the series, and didn't notice the scanlator changeovers, plus I do appreciate constructive criticism in any case.
 
Joined
May 31, 2023
Messages
1
I was enjoying this manga, but what the hell was that ending, complete trash, it left so much open to interpretation and that's the worst of the tropes in manga.
 
Dex-chan lover
Joined
May 17, 2023
Messages
1,561
Titan had a really sexy human form. the rest was kinda just really bland.
 
Joined
Oct 16, 2024
Messages
14
Broooooo... The fact that Titan would be into forced impregnation was just... half "the ultimate masochisms" and half WTF?!?! 0.0
 

Users who are viewing this thread

Top