Kokan Musou ~Kiraware Yuusha wa Mazoku ni Aisareru~ - Vol. 4 Ch. 22 - Would You Like To Take A Little Break?

Dex-chan lover
Joined
Jun 18, 2018
Messages
61
Cliffedge stocks took a considerable hit this chapter, hopefully her market value recovers soon.
Would you happen to know what is going on with the release schedule of the raws? The manga seems to have had a biweekly schedule originally, but now it can take anywhere between 2 weeks and 4 months for a new chapter to come out. Is it because of health issues on the author's side?

That aside, thanks for the translation! It's been a blast so far!
 
Active member
Joined
Feb 22, 2020
Messages
67
Cliffedge stocks took a considerable hit this chapter, hopefully her market value recovers soon.
Is it ne, na, oi, or all of them, that's being translated so frequently as "hey" at the end of so many of the hero's bubbles? I saw that one of them was just left as "oi," and another made "okay?" as part of a question. How do you judge how to translate these ne, na, oi endings, and when it's necessary to switch from one to another? It felt weird to read but I can't say you did bad when the hero's mannerism seems difficult to translate, so I hope I don't come off as blaming you for an impossible situation when I ask. But how do make the judgement?
 
Group Leader
Joined
May 4, 2024
Messages
24
Would you happen to know what is going on with the release schedule of the raws? The manga seems to have had a biweekly schedule originally, but now it can take anywhere between 2 weeks and 4 months for a new chapter to come out. Is it because of health issues on the author's side?

That aside, thanks for the translation! It's been a blast so far!
Honestly, I'm not that sure considering his twitter hasn't been active since December of last year, yet a new chapter was released in January this year. No updates in terms of health issues or otherwise that's been posted on niconico or twitter either that I can find at least.
 
Group Leader
Joined
May 4, 2024
Messages
24
Is it ne, na, oi, or all of them, that's being translated so frequently as "hey" at the end of so many of the hero's bubbles? I saw that one of them was just left as "oi," and another made "okay?" as part of a question. How do you judge how to translate these ne, na, oi endings, and when it's necessary to switch from one to another? It felt weird to read but I can't say you did bad when the hero's mannerism seems difficult to translate, so I hope I don't come off as blaming you for an impossible situation when I ask. But how do make the judgement?
It's na and yo~ (in the rare cases). But he has a tendency to elongate his words and speak in a really gangsterlike style, so I thought hey was best way to bring that across. On the cases that he uses Oi though, I leave it as is like the panel in the first pic here.

1740313761661.png


Otherwise, he usually uses na (elongated and normal) like in these two:

1740313817201.png 1740313824605.png
 

Users who are viewing this thread

Top