You wound Me , friend — I hꜹe dropped the Older Verb‑endings , Non‑quͤstionably ; where did You see Me using „ thou „ or „ haſt „ ? I must note Quite sadly that : although usage of the Late Modern‑english is correct here , ʃome forms of words are written by either using : Old⧸alternative spelling or with Un‑neceßary Punctuation marks — e.g./ „ would’st „ — and to clarify further Their lack of ligatures is Quite shocking — e.g./ writing „ ſt „ instead of „ ſt „ , moreover ; I’d ‘ꜹe approved It if They were not trying to imitate the Preſs machines of Former times but rather use a Real font — such as : junicode , as I use — to support This Translation‑style of Their’s.@jecroisenlasuperioritedubel Pray tell, is this your work??!!!