@GreenAardvark@Arashinee : Some people like to read as soon as the chapter is out in Japan, regardless of the quality, while some like to read quality even if it means waiting for a while.
Also, 2 chapters ago, the original text was so weird that I'm thankful for the different translations.
@Kaios there is literally nothing here that stands out as quality compared to the other one. If you think it's better waiting 10 days for a translation that comes out with untranslated pages, inconsistent naming and typesetting from a group that has a history of mistranslating major lines thanks to the translator not knowing Japanese and relying on google translate-chan then go for it.