No comments for sixteen hours I was about to throw myself off a bridge.Another great chapter by @pekocheco . You working with the Mifune Dolphin lads now?
I’m so happy that you are finally doing a translation of a series you actually enjoy! I was thinking, since ranting is exclusive to Major 2nd, how about a gush piece on why the chapter you translated was great?! That way you get some positivity from the series.No comments for sixteen hours I was about to throw myself off a bridge.
Sankyu♥︎ And I've been doing it for the last couple of chapters now, I'm used to doing everything by myself so it's really comfy to just hand the translation to someone and they take it from there, not to mention Cloneable's typesetting is way better than mine, you can thank him as well. And it's only Cloneable, I only work on a one-on-one basis, you see. Working with me...well, I like to define it as a kind of close, personal experience (soft smile)
I'm gonna keep it real with you man, I have a PERSONAL beef with lurkers, I take that shit extremely personal, so the hypothetical people enjoying it without commenting do absolutely nothing for me. Just being honest.Also @pekocheco, even if some of us aren't commenting (I myself am a lurker at heart) we're still here and enjoying every chapter as they come. You're doing the manga-lord's work!![]()
Happy...? Ah, is this what they call "confelicity"...?I’m so happy that you are finally doing a translation of a series you actually enjoy! I was thinking, since ranting is exclusive to Major 2nd, how about a gush piece on why the chapter you translated was great?! That way you get some positivity from the series.
You can say that again lol; Toshi practically has a “Bromance” with Goro. It makes you wonder if that’s why he got divorced with his wife in Major 2nd lolololol.Happy...? Ah, is this what they call "confelicity"...?
Well, there's a lot of chapters, and I don't always have something interesting or introspective to say, but if I happen to really like the chapter I'll definitely consider it. Say, isn't Toshiya's face on P16 way too cute...? He's unmistakably the main heroine of this work
I’m glad to hear that although I honestly never heard that word before. I remember suggesting it a little while ago in the Major 2nd forums, but I never thought you would actually go to start Translating the original series. I’ve always heard of the differences between the manga and the anime, but because the translation has always been stuck I’ve never been able to fully experience those differences. So the fact that someone else is decided to continue, it has been awesome to say the least. Keep it up man for we all really appreciate it!Happy...? Ah, is this what they call "confelicity"...?
Oh, it totally is, there is absolutely no doubt in my mind about that. To begin with, the reason why the identity of Toshiya's wife is a mystery in the first place is because Mitsuda was (and, in short moments of lucidity, still is) thinking about the crazy fangirls (I'm not using this term demeaningly) who wrote non-stop fan mail addressed to Toshiya. The fact that Toshiya was EVEN married wasn't even a thing until mejaseca (ONORE MEJASECA).You can say that again lol; Toshi practically has a “Bromance” with Goro. It makes you wonder if that’s why he got divorced with his wife in Major 2nd lolololol.
What is mejaseca (onore majaseca)? I never heard of it.mejaseca (ONORE MEJASECA).
Meja secando. Onore just means "curse you"What is mejaseca (onore majaseca)? I never heard of it.