It is a lot bettr this way. I do not know if i would like to see a very muscular pettanko.
By the way @Sonic, is the ''Danberu nan Kiro Motteru'' series joke with the US translated name, in the orginal or did you make it as it was very close?
@Abetillo The other group's translation of the title is also a reference to Dumbbell (specifically being a more literal translation), so it was definitely written as something like "Suraimu nan Kiro Moteru?" in the original Japanese.