fba0c0df-71ab-4432-865e-3b3c73b4f22b
tkmisere Double-page supporter Joined Jan 18, 2018 Messages 832 Jan 9, 2021 #2 Only 1 word for them now, Cringe.
JoeGP Member Joined Aug 11, 2019 Messages 111 Jan 9, 2021 #3 the quality of the translation in these last 2 chapters seems a little weaker
S scaler Joined Apr 10, 2019 Messages 26 Jan 9, 2021 #4 一丝 = a sliver but translator used 一丝 = a thread (of silk) and even misspelled it. Same word just wrong translation.
一丝 = a sliver but translator used 一丝 = a thread (of silk) and even misspelled it. Same word just wrong translation.