I read your recent translation for Bishoujo ni Natta kedo, if you need help with weird idioms and such, hmu. I won't be able to get everything, but these years of immersion and variety TV shows should add more lingo.
@enmaaisha thanks. if i need any help i'll message you. right now though im just struggling to translate (as i dont know Japanese and have been using google translate. its slow and very unreliable, especially when the characters are hard to make out due to the low quality and size.)