While the scene of Okaboshi's proposal was pretty ambiguous in its wording (I am reminded of Soseki Natsume's iconic line on Japanese love being expressed more modestly), he very unambiguously refers to Fuyumi as his wife in a later scene, when Takaragi enters the shop and eats Fuyumi's udon.I remember in the Ala Carte books, Fuyumi was referred to as Okaboshi's new wife.
Maybe the translator misunderstood or something, because this chapter seems to show that she's already his wife once, and that he just reunited with her after separating.
Because of how ambiguous the wording of Okaboshi's proposal was, I thought this whole time (at least until the end of this chapter) that Fuyumi was simply Okaboshi's lover and not his wife yet LMAO.While the scene of Okaboshi's proposal was pretty ambiguous in its wording (I am reminded of Soseki Natsume's iconic line on Japanese love being expressed more modestly), he very unambiguously refers to Fuyumi as his wife in a later scene, when Takaragi enters the shop and eats Fuyumi's udon.
Maybe the Ala Carte translator assumed there was a mistake in the timeline, since a runaway wife would've felt rather bold as a character choice. Kariya has been known to make mistakes in both names, wording, and timeline too, so it's not that much of a stretch. Either way, I'm choosing to follow the original Japanese.