"I got a loan for my Wife-u".
Note the -u on the end, which has the same pronounciation as Waifu.
This implies the wife actually refers to a waifu, which is a fictional character.
The loan part infers he is going to spend a lot of money. This pushes the narrative that the waifu is from a gacha.
The horror here is that he is getting into financial debt over a gacha, and is bragging it to his family, which are none the wiser.
Once you know the true meanings...
Thanks for the chapter. I get more misses from this series than hits, but I guess the main premise sets itself up for long-term problems with becoming predictable.