Ha ha, I wasn't worried (I didn't sense any romance besides Souma and Bandage girl). I was trying to remember who Souma was, and if we have met him or the girl before.
Heh. I like how most people who know them are all like "It's not really a matter of if they will get together and marry so much as when they will.". Seems like even her brothers have accepted that.
@MangaAce1 I'm guessing he said "サンキュー" /sankyuu/ which is the Japanese transliteration of "Thank you," so in a way, he already said it in English and the translators swapped it back to Japanese to get the point across.