I'm sorry but this is the most important page in the entire fight and you've botched it. Not only does it not match the translation at all but by saying "the triangle choke" you've misinterpreted what's happening. This is Aoba's turning point; the focus is on him getting his hand through the legs because that means the choke doesn't work.
The literal translation is something like "We're finally here, at the land of groundwork." The other translation went for something a bit more poetic but the point is Hadzuru made a huge mistake by jumping the triangle because now the fight is a completely different type to the one that he'd had previously.
This is the most impactful page probably in the whole manga thus far, if you're going to snipe could you please get a decent proofreader or something because this is just not good enough of a translation for a manga of this quality.