How so? Give us some feedback and I'll pass it on to our translator @Zhi-Laohu
Remember that saying "That was a pretty awkward translation." is more useless than saying nothing at all since it's in no way constructive.
You can DM me here or on our discord at wowe scans what you think was wrong ^_^
I think more accurate would be "My brother's/comrade's/ally's wife is my wife, and his child is my child"
Using the more formal "comrade" in the first half, and then ending it with an informal "kid" in the second half just makes for an awkward transition, imo
Odd how Grace is not showing any signs of being pregnant.. I think the war lasted 5 months and she told MC before. Maybe it was even before the tribe began preparing, which took 6 months. Confusing.
My "worry" was literally answered in the next chapter. Grace of course gave birth while the war was ongoing. The outcome, will you have to read for yourself