We have chosen violence todayThanks for reading this chapter!
Their socials
pixiv
I have to confront this user and I know you might be thinking "They're not doing anything harmful so what's the big deal here?" The thing is I put a lot of work in my translations and this user just translated my English translated chapters to Indonesian because they probably don't know any Japanese and thought it looked convenient they didn't had to. This lazy user name is @sRGB who thinks they can just use my translations and just casually copy everything (even the sfx's) and not credit me at all. Okay you can have some SFX's that are the same no matter what language it is, but c'mon at least use a different font or something? You could've also asked me before posting it.
If you want to see what I am talking about then check down below.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
I couldn't read any of what you were saying, too much cute girl.Thanks for reading this chapter!
Their socials
pixiv
I have to confront this user and I know you might be thinking "They're not doing anything harmful so what's the big deal here?" The thing is I put a lot of work in my translations and this user just translated my English translated chapters to Indonesian because they probably don't know any Japanese and thought it looked convenient they didn't had to. This lazy user name is @sRGB who thinks they can just use my translations and just casually copy everything (even the sfx's) and not credit me at all. Okay you can have some SFX's that are the same no matter what language it is, but c'mon at least use a different font or something? You could've also asked me before posting it.
If you want to see what I am talking about then check down below.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
More like raw dog amirite?HOT
DOG
Let's Raid their base. Comment on every one of their releases that they copied.Thanks for reading this chapter!
Their socials
pixiv
I have to confront this user and I know you might be thinking "They're not doing anything harmful so what's the big deal here?" The thing is I put a lot of work in my translations and this user just translated my English translated chapters to Indonesian because they probably don't know any Japanese and thought it looked convenient they didn't had to. This lazy user name is @sRGB who thinks they can just use my translations and just casually copy everything (even the sfx's) and not credit me at all. Okay you can have some SFX's that are the same no matter what language it is, but c'mon at least use a different font or something? You could've also asked me before posting it.
If you want to see what I am talking about then check down below.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
First of all, thank you for collecting the manga that I translated, even though I copied the manga from the manga that you translated previously, so I will answer your questions regarding the things in the post.Thanks for reading this chapter!
Their socials
pixiv
I have to confront this user and I know you might be thinking "They're not doing anything harmful so what's the big deal here?" The thing is I put a lot of work in my translations and this user just translated my English translated chapters to Indonesian because they probably don't know any Japanese and thought it looked convenient they didn't had to. This lazy user name is @sRGB who thinks they can just use my translations and just casually copy everything (even the sfx's) and not credit me at all. Okay you can have some SFX's that are the same no matter what language it is, but c'mon at least use a different font or something? You could've also asked me before posting it.
If you want to see what I am talking about then check down below.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
The issue is not necessarily that you used their work, but that you didn't mention them in your posts as source provider, translation source or whatever fits best. Had you asked them regarding using their work as basis for your work, then they would've been able to help you regarding permission, crediting and potential mistranslations.First of all, thank you for collecting the manga that I translated, even though I copied the manga from the manga that you translated previously, so I will answer your questions regarding the things in the post.
1. Sometimes when you want to translate from English to Indonesian, there are words that are the same as Indonesian, and if they are translated then those who read the manga will be confused, so I don't delete the sentence that you translated.
2. I don't have Twitter so this is just my confusion in translating.
So I apologize if I made a mistake in translating or copying from your previous translation, so that's it and thank you.
Greetings: sRGB