I have to say. When Mika performs an introduction in suddenly extremely polite and formal Japanese in this chapter. I had expected the translation to screw it up as is commonly done because they almost never capture these kinds of stylisms but this is honestly really, really good.
It captures the register and tone of the original lines and words it in idiomatic English, just maybe “I'll be having the privilege of sharing a room with him.” instead of “He will be staying with me.” is better but that's a small nitpick.