Wait, so she was told to add pepper, turned the bread she was kneeding into blocks, and then the blocks were actually eggs all along? Can we get a re-check on the translation?
@HDMI1 Siroro went to get the bread. Yorul was supposed to add pepper to the filling and added her magic spice. Don't know what kind of filling it was, but the end result was referred to as 玉子(hen egg).
@Pnutz I don't think so, and the last line definitely says "a new way to cook eggs," so even if they do, I don't believe it would be so in this context. Although I have figured out that I screwed up and rock-like should be chewy...