927d5d9c-59f6-42e0-93d9-cc8e500d9ade
B Bokhal Member Joined Jul 30, 2020 Messages 26 Dec 19, 2020 #2 Dvostruki brlog je veoma škakljav izraz ali mi se dopada.
4QPZ Group Leader Joined Jun 10, 2019 Messages 7 Dec 19, 2020 #3 @Bokhal hvala na tome, i meni je isto bio šaljiv izraz, ali kada vidiš opcije između "Dvostruka jama", "Dvostruko stanište" i "Dvostruka jazbina" brlog mi je nekako zvućao bolje. 😘
@Bokhal hvala na tome, i meni je isto bio šaljiv izraz, ali kada vidiš opcije između "Dvostruka jama", "Dvostruko stanište" i "Dvostruka jazbina" brlog mi je nekako zvućao bolje. 😘
B Bokhal Member Joined Jul 30, 2020 Messages 26 Dec 20, 2020 #4 Nema problema, ali mi se čini da je tamnica prikladniji izraz. Makar znam šta se dešava u prići pa ni brlog nije loš.
Nema problema, ali mi se čini da je tamnica prikladniji izraz. Makar znam šta se dešava u prići pa ni brlog nije loš.
S shiki75 Joined Dec 23, 2020 Messages 3 Dec 29, 2020 #6 Sto ova manga ima na engleskom do 5 chapter-a pa posle prelazi na 64?
4QPZ Group Leader Joined Jun 10, 2019 Messages 7 Jan 6, 2021 #7 @shiki75 nastaviti ću prevoditi kada dobijem vremena. I ova manhwa je licencirana, pa ako autori saznaju najebat ću.
@shiki75 nastaviti ću prevoditi kada dobijem vremena. I ova manhwa je licencirana, pa ako autori saznaju najebat ću.