So that dammed idiotic sniper translated "Hanashi" as "story" instead of "conversation/talk". This is bad even for a MTL standard. How can someone possibly be this stupid?
Can't wait for everyone to ask why we released this chapter twice!
Well yea, but the point is understanding the context, when I read that chapter even I can tell that it was a mistranslation without reading the raw.It's actually a possible translation of 'hanashi' so eh.
(there's actually a series whose title is a pun using both meanings)
MTLs not being able to keep things in context even when it's staring them in the face is nothing new anyway.