with all the support this is getting, don't doubt that the rest of the chapters will be coming soon!Damn what a good read. I hope this get continued
I'm a translation student in my last year, I translate the scripts using CAT such as Memo Q, but the entire translation is handmade.Translation is very rough. Stop using MTL please
Get good proofreader then. It's hard to understand what they're saying.I'm a translation student in my last year, I translate the scripts using CAT such as Memo Q, but the entire translation is handmade.
We translate using the Spanish and Japanese version, modifying dialogues when necessary.
No such thing as MTL.
you could have started there, no need to be rude (maybe you didn't mean it that way, but saying that to a translator is like accusing an artist of using AI), I accept the criticism and blame my inexperience. I haven't translated manga for a whole year and I rushed this one.Get good proofreader then. It's hard to understand what they're saying.