Tengoku Daimakyou - Ch. 80 - Yamato II

Group Leader
Joined
Nov 19, 2025
Messages
37
Look I'm not going to complain that someone translated this for free, but this is the worst translation I've read. The kmanga or whatever it's called, I was told was AI translated, and it was way better than this one. This was so bad I had to make a comment, and I never complain about something like this.
Edit: forgot to mention the kmanga one is pay2read, but I found a free copy around. I wouldn't recommend paying for it.
Well... Sorry for any errors or mistakes.
Neither our translator nor our proofreader is experienced.
Our translator also isn't very good at Japanese.
So, if you know Japanese pretty well and want to help us, we'd love to have you join us!
Thx
 
Fed-Kun's army
Joined
Aug 16, 2020
Messages
87
I read the oficial translation in an agregator before this was even posted here. Maybe you guys can check it out and compare, it could help you improve your future translations.
 
Aggregator gang
Joined
Jan 22, 2018
Messages
49
Ohma actually met mimihime again! So happy for them but the reunion was a little uneventful...
 
Joined
Aug 12, 2024
Messages
5
I kinda knew the translations were somewhat off but hey! I've been waiting for months on an update I'm ok with this ((T_T))
 
Active member
Joined
Sep 25, 2019
Messages
123
Look I'm not going to complain that someone translated this for free, but this is the worst translation I've read. The kmanga or whatever it's called, I was told was AI translated, and it was way better than this one. This was so bad I had to make a comment, and I never complain about something like this.
Edit: forgot to mention the kmanga one is pay2read, but I found a free copy around. I wouldn't recommend paying for it.
Sorry just my opinion but I would rather read and support a series that is translated by actual hardworking teams even if it's not perfect, than read anything from those numerous paywall MTL scam pages.

I've seen enough of those "teams" spam manga sites with endless uploads and even blatantly snipe series from actual translation teams that have been working on certain titles for years.

They value quantity & money over quality and that's why their work is riddled with mistakes. I've seen uploads where the main characters name are just changed or where the so called translation has completely stopped midway through chapters leaving more than half the chapter just untranslated. All the while the team doesn't even bother correcting these obvious mistakes even after people point it out because they are too busy pumping out crappy chapters every 3 seconds.

And the gall to ask readers to pay for chapters on their shady sites when all they did was literally push a button to "translate" the chapter.

----------------------------------

Sorry for the long rant. I just despise those MTL pages.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 10, 2023
Messages
193
Sorry just my opinion but I would rather read and support a series that is translated by actual hardworking teams even if it's not perfect, than read anything from those numerous paywall MTL scam pages.

I've seen enough of those "teams" spam manga sites with endless uploads and even blatantly snipe series from actual translation teams that have been working on certain titles for years.

They value quantity & money over quality and that's why their work is riddled with mistakes. I've seen uploads where the main characters name are just changed or where the so called translation has completely stopped midway through chapters leaving more than half the chapter just untranslated. All the while the team doesn't even bother correcting these obvious mistakes even after people point it out because they are too busy pumping out crappy chapters every 3 seconds.

And the gall to ask readers to pay for chapters on their shady sites when all they did was literally push a button to "translate" the chapter.

----------------------------------

Sorry for the long rant. I just despise those MTL pages.
K-manga is the official simulpub translation. The translators are E Florin and Craig Fraser. They also have the Denpa (volume) translations done by Ransom Ko for earlier chapters.
 
Supporter
Joined
Feb 24, 2023
Messages
1,934
Please could you elaborate? Many details have been lost to time
Well, most of the hiruko kids die and become monsters (Onha, Kona, Nekiji), Mimihime is killed by Maru, Shiro commits suicide and the doctor Sawatari is killed by Anju. The destiny of all these characters is rather tragic.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 11, 2019
Messages
397
Anyone please correct me, is Momo the daughter of Taka and Anzu?
But the age doesnt match up, isnt Maru born first and then those 2 have baby later...
Anyway, who is she? I remember shes on somekind of parade many chapters ago.
 

Users who are viewing this thread

Top