The Gamer - Vol. 4 Ch. 312

Group Leader
Joined
Jul 3, 2019
Messages
8
je ne suis pas contre la reprise de scan "abandonné" mais quelque petite chose:
- 1 ce manga est licencier tu va te faire strike.
- 2 tu as recollé ça avec les pieds ou t'es aveugle trouve toi un QCheck valable
- 3 idem pour l'édit au secours
- 4 et même ton clean et mal fait

tu bosse tout seul ou quoi ? Donc si tu veux faire des vues trouve toi un projet à ta porté ou intègre une team et apprend a bien bosse
 
Joined
Jul 30, 2019
Messages
6
Si tu as pas peur de te faire strike par Webtoon vas-y mais fait des effort stp car y'a des case couper en deux c'est vraiment très mal fait
 
Joined
Jul 15, 2020
Messages
5
Merci de ton post j'en prend note nos prochains scan traduis augmenterons en rigueur et en qualité.
edit:Les cases couper en deux ne son pas de mon chef mais de comment est séparer le webtoon quand je le telecharge.
 
Joined
Jan 9, 2020
Messages
3
merci d'avoir repris , par contre le 310 est le dernier FR le 311 n'est pas trouvable en fr et vous etes passé directement au 312 plus je valide ce qui est dit en dessous , genial d'avoir repris mais il y a des trucs a revoir

yoichy ; il y a des series licencié en france qui sont pourtant dispo sur ce site , beaucoup de team vont continuer un manga licencié qui est vachement avancé il faudra des annees avant que la publication FR rattrape 310 chapitres
 
Joined
Jul 15, 2020
Messages
5
animetheque: voici un liens vers le chapitre 311 vf https://www.scan-manga.com/lecture-en-ligne/The-Gamer-Chapitre-311-FR_124446.html#1896.124446.2912977
 
Joined
Jul 23, 2020
Messages
3
exactement je suis d'accord avec animeteque qu'il y a des amélioration à faire, mais c'est hypocrite de parler de copyright dans un site de scantrad ou la majorité des œuvres posté n'y sont pas légalement
 
Joined
Jul 20, 2019
Messages
15
L'illégalité c'est une chose, par contre faut pas trop rêvé, si toute les team arrête le scantrad des série de webton qui sont licencié c'est qu'il y a des raisons :
- Les sites de publication de webtoon officiel font bien plus la chasse au scantrad que les maison d’édition physique
- Les team respecte les entreprise qui on payé pour avoir les droits d'auteur et évite de leur faire concurrence et non rare sont les team sérieuse à continué après l’acquisition des droits d'auteur par une maison d'éditions.

A mon avis il ne faudra pas longtemps avant que vous receviez un message plus ou moins gentil de WEBTOON.

Pour ce qui est de votre autre série " Risou no Himo Seikatsu " vous traduisez des chapitre déjà publier en physique et logiquement déjà disponible en librairie, je n'en comprend pas trop l’intérêt.
 
Group Leader
Joined
Jul 20, 2020
Messages
22
Mercanti merci du signalement mais nous postons uniquement pour faire découvrir la suite aux autres utilisateurs des plateformes de scan fr au passage en plus de 6mois la team web mystic & Ajia les ancienne team qui traduiser the gamer ne ce sont pas fait strike ou tout du moins pas les sites fr donc de ce coter je me sens plutôt à l’abri mais merci de t’inquiéter de ma personne et j'élargirai même a ma team et pour A fantasy lazy life il est certes licencié en france mais je pense que ceux qui ne peuvent pas acheter les tomes de leurs séries pour pouvoir les lires le pourrons grâce à ma team mais après tout je ne suis qu'une jeune team insignifiante tu devrais d' atteler à la tâche pour traduire des scans plutôt qu'espionné une team qui ne ta rien fait cette fois ci :p
 
Joined
Jul 20, 2019
Messages
15
Je pense que tu confond strike message te demandant d’arrêté voir action en justice et retrait forcé de ton contenu qui sont deux chose différente.

Et non je t’espionne pas comme je suis beaucoup ce qui est publier je suis tomber sur ce scan.
Pour ce qui est du "mais je pense que ceux qui ne peuvent pas acheter les tomes de leurs séries pour pouvoir les lires le pourrons grâce à ma team " nous avons clairement un point de vue différent.
 
Joined
Feb 18, 2020
Messages
1
Bande de cons de merde !!! cassez pas les couilles bordel !
On a déjà une team bénévole volontaire pour traduire the gamer !! Déjà, c'est deja un progrès d'avoir une team bénévole qui traduit un projet licencié, qu'est-ce qui vous fait croire que cette team est à votre demande ?
pensez à "Tower of god" ; " lookism" ; "sweet home" ; "bastard" ; "unordinary" ; "Dragon ball super" ; "boruto", ils ont été licencié en France, mais la traduction ne s'est pas arreté .... elle a continué meme après l'arret de the gamer ... alors pourquoi vous parlez pour un rien ? si vous etes pas content, alors faites le vous meme bande d'incompétents !!
Au passage, il manque le chapitre 311. sache que meme avec un edit de merde, un check de merde et j'en passe, ca fait toujours plaisir de lire des chapitres en francais. je dirai que la seule chose importante est la traduction. merci encore pour cette traduction !
 
Joined
Jul 23, 2020
Messages
3
merci ya-hiko, et sache que nous ferons de notre mieux malgrés notre édit de merde, notre qchek éxecrable, et autres...
et que la force soit ave nous !!!
 

Users who are viewing this thread

Top